当社は、アラブ首長国連邦ドバイに拠点を置き、中東・アフリカ地域に翻訳サービスを提供しています。会社設立時に必要な書類から、各種契約書、取扱説明書、マーケティング関連の書類まで、幅広い翻訳サービスを提供しています。
- 急ぎの翻訳依頼
- 高精度のAI自動翻訳を用いた翻訳時間とコストを最適化
- アラビア語だけでなくフランス語・アフリカなどの特殊言語への対応。
- 中東アフリカの現地事情に精通し、翻訳で最も重要な「文脈」を理解
- 日系企業ならではのきめ細やかなサービスを提供
日本語から英語、英語から日本語はもちろん、アラビア語、フランス語などの翻訳にも対応しています。
各種契約書、証明書、就業規則、財務諸表、Webサイト、カタログ、パンフレット、マニュアル、プレゼンテーション資料などの翻訳に対応し、高品質なサービスを提供しています。また、翻訳証明書の発行も可能です。
言語
日本語、英語、アラビア語、ベンガル語、中国語、ドイツ語、ギリシャ語、スペイン語、ペルシャ語、フィンランド語、フランス語、ヒンディー語、インドネシア語、イタリア語、韓国語、マレー語、ポーランド語、ポルトガル語、ロシア語、スウェーデン語、タイ語、タガログ語、トルコ語、ベトナム語
上記以外の言語にも対応しております。お気軽にお問い合わせください。
翻訳分野
業務・特許分野の翻訳
請求項、アブストラクト、関連書類、ビジネスプレゼンテーション資料、議事録、社内資料、研修テキスト、ホームページ
印刷物の翻訳
会社案内、パンフレット、製品カタログ、電子カタログ、自治体刊行物、販促ツール(ポスター・チラシ・メニュー・POP等)
工業・技術分野の翻訳
機械工学、工作機械、自動車、建設機械、半導体、鉄鋼、非鉄金属、ロボット製造技術、材料、環境、エネルギー、現地工場マニュアル、取扱説明書、カタログ、図面、論文、文献
法律・公文書分野の翻訳
法務、戸籍謄(抄)本、各種契約書(賃貸・雇用・業務・代理店・守秘義務等)、各種証明書(出生・卒業・成績・雇用等)、在外公館・在日大使館宛資料、労働許可証、入国査証、嘆願書(米国Lビザ等)
*翻訳証明書(日本語・英語)の発行
医薬・医療分野の翻訳
医学、薬学、化学、バイオ、製薬、医療機器、食品、化粧品、論文、文献、MSDS
IT・情報処理分野の翻訳
アプリケーション、システムソフトウェア、マルチメディア、情報通信機器、電気通信、デジタル通信、カーナビ、Webコンテンツ規格・基準 各種規格、基準文書
金融・財務分野の翻訳
会計、銀行、金融サービス、決算報告書、アニュアルレポート、IR資料
デジタルコンテンツの翻訳
Web サイト(ホームページ)、ソフトウェア、マニュアル、オンラインヘルプなどの現地語化を行います。ローカライゼーションの翻訳は、用語・表現の統一、指定用語の管理を効率よく行いながら、原文の意図を正しく、また効果的に伝えることに注意して行います。
Web サイトのローカライズについては、HTML、XML ファイルの翻訳はもちろん、Web デザイン、SEO 対策にも対応。社内の WEB 制作専門チームがサポートいたします。
翻訳のお問い合わせ
正確なお見積もり額と納期を算出するには、原文をお送りいただく必要があります。
最初のお問い合わせ時に原文をご提供いただけない場合は、以下の情報をご提供ください。
- 翻訳の内容
- 分量(ワード数、文字数、あるいはページ数)
- ご希望の納期
- 翻訳言語
可能であれば、原文をEメールでお送りください。
内容を速やかに検討し、見積書をEメールでお送りします。